Ну так что, господа извращенцы гарридрачники, хотите перевод сиквела к Mudhoney?)))
Там в предупреждениях: графические описания клизмы и фистинга, а так же золотой дождь, связывание и сексуальное подчинение. Графическое - в смысле ОЧЕНЬ графическое.

Просто я-то сама уже прочитала, но если вам понравился перевод Mudhoney и вы действительно хотите читать это дальше - скажите
Тогда у меня появится мотивация переводить дальше)))

(Как показала практика, переводчику фидбэк даже нужнее, чем автору, ибо пишу я больше для себя, а перевожу для себя только черновой вариант, а править для себя мне его потом жутко лень. Так что я не просто так тут выпрашиваю комментов, я хочу уменьшить шансы на то, что перевод так и останется у меня в папке на компе и дальше не пойдет - так уже много раз бывало.)