WoahNoel
Друзья-переводчики, а что вы делаете, когда автор не отвечает вам на запрос о переводе?
Посылаете повторное письмо?
Просто ждете?
Или пишете в шапке "запрос отправлен" и дальше не волнуетесь?

А если автор скандальный и вы уверены, что если он увидит переведенный текст, хотя разрешения не давал, то обязательно распсихуется?

@темы: переводы

Комментарии
27.05.2009 в 23:15

we're on a ship. pun intended
А если автор скандальный и вы уверены, что если он увидит переведенный текст, хотя разрешения не давал, то обязательно распсихуется?
а я все равно переведу - разве что хорошо потом спрячу перевод))))))
27.05.2009 в 23:16

U think U R funny? - I'm adorable.
Первый запрос -> второй запрос -> 3-4 недели для ответа -> дальше автор сам себя высек молчание считается знаком согласия.
Скандальные и принципиальные обычно сразу говорят "нет". :nope:
27.05.2009 в 23:17

Яблоневая богиня. (с)
Или пишете в шапке "запрос отправлен" и дальше не волнуетесь?
Мой вариант)
27.05.2009 в 23:20

aka Alasar
пишете в шапке "запрос отправлен" и дальше не волнуетесь
Я так поступаю.)
27.05.2009 в 23:31

Я нимб свой часто забывал в борделе... (с)
Стараюсь дождаться ответа. Но если его нет, то "запрос отправлен" - вполне подходит.
А скандальные авторы как правило быстро отвечают.
27.05.2009 в 23:39

Fifty Shades of Greeen
2 письма - запрос отправлен.
Если автор не реагирует, значит его не волнует, что делают с его текстом 8-)
28.05.2009 в 00:12

решиться проще, чем сделать
Nataliny
читать дальше
28.05.2009 в 09:42

Silence, exile, and cunning
посылаю еще раз, пишу в каменты и тд. два-три раза не ответил - ну и все, пишу "запрос отправлен, автор молчит".
28.05.2009 в 10:58

my happy little pill
пишете в шапке "запрос отправлен" и дальше не волнуетесь?

точно
28.05.2009 в 13:10

влюбленный кролик
Всем спасибо большое за ответы!)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии